高三时听艾薇儿的歌,有张专辑《under my skin(酷到骨子里)》印象深刻,不过那时我更喜欢布兰妮的《in the zone(流行禁区)》,一首叫板型的Me against Music令人狂迷,听多到了爱不释手之际也就忽略了前者。正如我所看的电影,因为美国片无论是质量还是产量都属上乘,一度美国片成了我心目中好电影的代名词,这样的恶习导致常常会忽略掉一些优秀的日本片,当然了还有“幽默入骨”的法国片。
第一次感受法式幽默的电影,应该是让·雷诺主演的《绿芥刑警》,刚好这部影片还是日法合作的,拍摄取景大部分是在日本完成,这很容易让人想起日法合作电影史上两次经典神作《广岛之恋》以及人称全球十大禁片之二的《感官世界》,这里你只需要知道这些就足够了,回到主题,我只想简单介绍几部法国电影。现在回想《绿芥刑警》不过是一浅层的法式幽默罢了,这种肤浅几乎是好莱坞幽默的翻版。
真正能让人感受到法式幽默精髓的当属《两小无猜》,以及传神的《蓝》《白》《红》,还有《碧海蓝天》《唱诗班的春天》《这个杀手不太冷》《云上的日子》,不知道是运气好还是信息传播途径完美了,我看过的大部分法国片都成了硬盘上的收藏品,甚至我都已经把他们刻录到光盘这种可以保存信息50年不变的介质上。
《两小无猜》哪是在讲爱情故事,它根本就是在写一种爱情科幻——至少对于我这样的山寨民而言是如此——故事的最后于连和苏菲相拥着将自己铸入钢筋混土中永远都没法再分开,每当想起这情节我都会有一种非常想笑出来的感觉,这种感觉似乎只能用现在一句流行语来形容了“一想到这一切,我就忍不住菊花一紧……”。也许这些才是法国幽默最深沉的表达,她做出了一种可能,一种一般人无法企及的疯狂,一种只能用发自最深处喜悦才能表达对情节喜爱的可能。也难怪徐志摩在《巴黎的鳞爪》中会表达出对法国人思维开放的至深迷恋,他所描述的在法国的遭遇,我已经在《云上的日子》里找到了类似的例子。 可以说《两小无猜》才真正实现了裴多菲诗句“生命诚可贵,爱情价更高”等级划分,一部能将诗句的精髓融入进去的电影,不知道《两小无猜》是不是第一部。
《蓝》《白》《红》,如果我没有记错的话,看这三部影片最好是按我现在给出的顺序来看。我记得曾在某一篇里介绍过这几部影片,但半天找不到链接,还是算了,看这几部片子基本上按照顺序看就能体会到其中的奥妙了,三部影片本身是全无联系的三个独立故事,导演却通过一扇门将他们联系到一起,让人有一种看金庸小说时两部之间藕断丝连的感觉。这三部影片同样是对爱情的法式思考,取材于三个爱情故事,其细节处无不透着法国人深邃的幽默感,你可能在看的时候不知道哪里是笑点,但当回味的时候,几乎处处都是笑点。
《碧海蓝天》则完全可以打击一下对爱情迷恋者的信心了。一整部电影,直到结束之前,我都会相信结局一定是男女主角相爱而终的。结果当然让我大跌眼镜,男主角在最后走向死亡的时候绝对是在宣称,哥要的不是爱情,是大海,然后毅然决然的放开女友的手,戴上鼻塞,沉入最深的海底,他不属于任何人,不属于爱情,他是属于大海的,是属于他内心最深处的自由。法国人可以拿任何东西开玩笑,而观众绝对是在被涮第一线的。古语“唱戏的是疯子,听戏的是傻子”,在这部影片得到了最好的印证,除此以外,当然还有被人们津津乐道的爱情了。要知道裴多菲的完整诗句是这么写的“生命诚可贵,爱情价更高,若为自由故,二者皆可抛”,《碧海蓝天》的哲学性较《两小无猜》着实更进了一步。
..........
